sábado, 21 de enero de 2012

D.E.L.E. (tawaso darore II)

Digiriendo aún la noticia con la que hoy ha sido tristemente referencia Marruecos en los informativos de todo el mundo, me dirijo a vosotros, no sé exactamente a quienes pero supongo que alguien habrá al otro lado, para trasladaros una de las situaciones de las que soy testigo al menos dos veces en semana, los martes y los jueves.

Estos días son los días de la semana en los que acudo, como buen estudiante y con mi carpeta bajo el brazo, al Instituto de Cervantes, del que todo sea dicho de pasada ya soy socio de su biblioteca y ¡¡sólo me ha costado ir a hacerme el carnet tres veces!!, para recibir clases de dariya, como os comenté en alguna entrada anterior. Pues bien  normalmente cuando llegamos al Instituto para recibir las clases los pasillos suelen estar atestados de gente, de marroquíes que, de la misma manera que yo acudo a aprender su idioma, acuden al centro a recibir clases de español para poder conseguir el D.E.L.E. (Diploma de Español como Lengua Extranjera).
El D.E.L.E. puede ser la llave para un puesto de trabajo a ambos lados del Estrecho.

El motivo de que haya tanta gente queriendo aprender el idioma es muy evidente, aunque tiene una particularidad que os comento ahora. Todos sabemos que el saber no ocupa lugar y esas cosas tan grandilocuentes con las que nos “animan” a aprender nuevos idiomas, pero es que además el poseer ese título les capacita para, en el caso de venir a España, opositar a plazas de oposiciones públicas, en las que para que puedan presentarse los extranjeros tienen que acreditar el conocimiento del idioma o en su defecto hacer un examen para comprobarlo.

Pero no sólo lo hacen por ese motivo, también les es muy útil ese título aquí en Tánger, y es que la presencia española en esta ciudad sigue siendo numerosa, sigue habiendo negocios regentados por españoles y al ser una ciudad portuaria suele haber muchos turistas, con lo cual el conocimiento de la lengua se hace indispensable para la gente que quiera trabajar en hoteles, guías turísticos, etc…
El gran negocio del turismo en Tánger requiere de gente que conozca y domine el idioma castellano.

Además en Tánger existe un negocio, mejor dicho una empresa, que demanda una gran cantidad de personas que sepan y dominen la lengua castellana, pero que no sean españoles. Esta empresa es ATENTO, que para los que no estéis al tanto es la empresa que gestiona todo el tema de la información de Telefónica, facilitando información sobre números de teléfonos, ofertando servicios y productos de la empresa, asistencia técnica por teléfono… a día de hoy no estoy seguro de qué volumen de trabajo gestionan desde la planta que tienen en Tánger, hace unos años escuché a una persona que desde la sede de Tánger se gestionaba el 60% del trabajo que lleva a cabo la mencionada empresa. Para la empresa es un negocio redondo ya que el salario de los trabajadores marroquíes es casi una tercera parte del salario de los trabajadores que la mencionada empresa tiene en sus sedes españolas, y los gastos que supone el mantenimiento de la sede probablemente ronden la misma proporción.
Una de las teleoperadoras marroquíes que trabaja en la sede de ATENTO en Tánger.

Sea como sea, la necesidad de comunicarse, y que a uno le entiendan en el idioma en que lo hace, es una necesidad que comparto con mucha gente de aquí, no me sé sus nombres ni cómo les va pero cada vez que los veo allí los siento como compañeros, tengo la sensación de que entre todos intentamos que las diferencias y las barreras idiomáticas sean cada vez menores, porque, en definitiva, la comunicación es importante, tawaso darore.
Tawaso darore

Un fuerte abrazo para todos y ¡¡SED MUY FELICES!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario